No exact translation found for مصارف مياه

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مصارف مياه

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Topografía, hidrografía y clima
    السمات الطبيعية ومصارف المياه والمناخ
  • Los restos muestran señales de agua fresca y sedimento pelágico comun hacia la Bahia Chesapeake
    تبدو فتحة صغيرة جداً ولكن رأيتُ جثث تُحشر في مصارف المياه تكون أضيق من هذا بكثير
  • Tiene puntos de ventaja... Múltiples salidas, subterráneos, carreteras y drenajes.
    فلدينا مواقع المراقبة على المخارج، الطرق النفقية و السريعة و مصارف المياه
  • Hay puntos estratégicos, múltiples salidas, metro, autopistas y alcantarillas.
    فلدينا مواقع المراقبة على المخارج الطرق النفقية و السريعة و مصارف المياه
  • Tiene puntos de ventaja... Múltiples salidas, subterráneos, carreteras y drenajes.
    لدينا نقاط أفضليّة كالمنافذ المزدوجة أنفاق، شوارع عامّة و مصارف المياه
  • En 2004 se destinaron 1.539.000 dólares al mantenimiento ordinario de las carreteras, incluida la limpieza de éstas y de los desagües.
    وفي عام 2004، أنفق مبلغ 000 539 1 دولار على عمليات الصيانة المتكررة للطرق، بما فيها نظافة الطرق ومصارف المياه.
  • " Para una prueba genuina, del mundo real, Hammond decidió que deberíamos ir a uno de los colectores pluviales más famosos de la ciudad".
    لإختبار أصلي في الحقيقة " " ...(قرر (هاموند أننا يجب أن نتوجه إلى أحد " " مصارف مياه الأمطار في المدينة
  • Los restos muestran rastros de sedimento de agua dulce y pelágico común a la Bahía Chesapeake
    ولكن رأيتُ جثث تُحشر في مصارف المياه تكون أضيق من هذا بكثير من يحاول إخفاء جثة عن طريق رميها في ممرّ المصعد الرأسي؟
  • Las topadoras han destrozado las carreteras y destruido las líneas del tendido eléctrico, las alcantarillas y los conductos de agua en el marco de una demostración de fuerza brutal y desproporcionada. La mayor parte de los heridos y de los muertos son civiles.
    وفى استعراض للقوة الغاشمة غير المتكافئة، تقوم البلدوزرات بتدمير الطرق، وتحطيم خطوط الكهرباء والمصارف وخطوط المياه.
  • Además de esos dos sectores vitales de nuestra economía, la destrucción y los perjuicios causados a otras partes de la infraestructura —tales como escuelas, hospitales, carreteras, vías férreas, puentes, líneas de energía eléctrica, sistemas de drenaje y de telecomunicaciones— son enormes.
    وبالاضافة الى هذين القطاعين الحيويين من قطاعات اقتصادنا فان الدمار والضرر اللذين سببا لبنى اساسية اخرى - من قبيل المدارس والمستشفيات والطرق وسكك الحديد والجسور وخطوط الكهرباء وشبكات مصارف المياه ونظم الاتصالات اللاسلكية وما الى ذلك - واسعا النطاق.